![]() |
| ![]() |
« ‘The Sims: The Movie’, una idea y pocas luces | Portada | Primer set pic de ‘Kick-Ass’, viñeta sobre fotograma »
Trailer de ‘Hermanos por pelotas’ (’Step Brothers’)… pues esoDavid Cárdenas (YB) | 22 de Septiembre de 2008 |

No, no pienso seguirle los pasos al tÃtulo para nuestro paÃs de ‘Step Brothers’ y tragarme esta pelÃcula por pelotas.
Primero, porque el tono ‘graciosete-hay que me troncho-qué guay tÃo-ésta no me la pierdo’ del titulÃn me produce un rechazo absoluto, si contar con su sonsonete vulgar. SÃ, está claro que muchas pelÃculas son renombradas de forma intencionadamente descriptiva y gamberra, como es el caso de ‘Hermanos por pelotas’, para enganchar al personal insinuando la trama: Brennan Huff (Will Ferrell) tiene treinta y nueva años, vive con su madre, Nancy (Mary Steenburgen), y suele conseguir empleos esporádicos.
Dale Doback (John C. Reilly) es un desempleado terminal de cuarenta años que vive con su padre, Robert (Richard Jenkins). Cuando la madre de Brennan y el padre de Dale se casan, los hombres se ven obligados a compartir casa. El narcisismo de ambos y su vagancia agresiva en seguida los llevan a una competitividad que pone en peligro el matrimonio de Nancy y Robert. Los dos niños grandes malcriados planearán una estrategia loca para que sus padres vuelvan juntos. Para lograrlo deberán formar una difÃcil alianza. Â
Comprensible entonces desde ese punto de vista el tÃtulo. Sin embargo, es muy raro que esas artimañas comerciales descriptivas no caigan en la zafiedad decadente y trasnochada y tampoco pueden evitar con su intención chupiguay que un servidor piense que le tratan como un espectador descerebrao y borrego sin criterio para elegir una pelÃcula si no es porque me mola el tÃtulo.
Pero, es que el delito promocional patrio de este filme está cometido con alevosÃa: los dobladores de Ferrell y Reilly son Santiago Segura y Florentino Fernández. Sin comentarios.
Mi conclusión: que esto es un truño del 15 y que no hay forma de venderlo en nuestro paÃs. Los datos cantan: 65 millones de dólares de presupuesto y 100 millones de recaudación en USA, donde adoran a Ferrell. Un 54% en RT, y un 51% en metacritic (sus usuarios le dan un 7 sobre 10 al igual que los de IMDb). Fechada en un principio para su estreno en nuestro paÃs el 10 de octubre y retrasada al 31 de octubre. A pesar de esta panorama estoy seguro que el filme hará caja en España, somos asÃ.
Poniéndome a la altura de la ocasión diré que ’por mis pelotas’ que no yo no veo esta pelÃcula.
» Ver trailer de ‘Hermanos por pelotas’
Secciones: TCM, Trailers y Clips | Portada |
Etiquetas: Ed-Harris, Hermanos-por-pelotas, John-C.-Reilly, Step-Brothers, Will-FerrellDanos tu opinión estrictamente sobre el tema de este post. Te rogamos que no utilices un lenguaje ofensivo o de provocación respecto al resto de comentaristas ni dejes comentarios irrespetuosos contra los foreros o los autores del blog. En caso contrario, nos reservamos el derecho de admisión y la posibilidad de moderar o eliminar el comentario, e incluso de aplicar el sistema de baneo con el infractor de estas normas. Incluye el enlace que te parezca importante en relación a este post, siempre que no se trate de promoción o publicidad descarada, copiando y pegando la dirección de internet correspondiente en el cuadro de mensaje.
Advertencia: se eliminarán del foro igualmente los comentarios realizados mediante suplantación de nombres y duplicidad de identidades.
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 13:11
Yo con el anterior trailer tuve suficiente.
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 13:51
jajaja viendolos asà de juntitos parecen hermanos de verdad los cachondos !
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 14:18
florentino fernandes pase porque es un doblador experimentado y su voz pega con el personaje, pero santiago segura….su voz no pega para nada con ferrel…
y el titulo español…la misma put* mierd* de siempre
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 15:02
Vale, no iré a ver el filme al cine. Will ferrell no me cae mal (sobre todo después de ver esa obra maestra llamada Más extraño q la ficción) pero will ferrell doblado por santiago segura¿? Donde está ese monstruo del doblaje llamado luis posada??, que además de ser doblador habitual de ferrell, es el q pone la voz a jim carrey y johnny depp? En fin, esto me molesta muchisimo. Poner a actores sin experiencia en la profesión de doblaje solo por el hecho de ser….eso….famosos……..es muy jodido. A florentino fernandez se le perdona xq me encanta. Además, tiene mucha experiencia como doblador. Pero es q oigo a Will Ferrell en este trailer y estaba esperando q de repente soltara: Nos hacemos unas pa*illas¿? En fin. Y el tÃtulo…………………………la palabra pelotas parece ser el comodÃn para los titulos de comedias. Es cansino ya, eso del chiste fácil.
Saludos :).
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 15:21
offtopic
ya hay canción para quantum of solace por si alguien tiene curiosidad…
http://es.youtube.com/watch?v=FI9bZ1ZpdMY
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 15:21
Acabo de ver el trailer … lo de la voz de estos dos no me gusta nada de nada, creo que los actores siempre deberian tener los mismos dobladores, sino mirad en Harry Potter cambiaron el doblaje en la ultima pelicula… ya no dobla Michelle Jenner a Emma Watson :(
la pelicula parece muy divertida !
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 15:22
yo tengo intencion de verla…pero en vo…pq despues de ver quien la dobla…y no me refiero a fernandez…
aun asi, tengo grandes expectativas de pasar un rato divertido, y es que las comedias gamberras me pueden..hay que librarse de los prejuicios…sino no hay nada que hacer.
la escena de la litera…sublime.
lo dicho, que yo esta no me la pierdo….por el emule claro, aunque la veria en cine…si no fuese por ese doblaje, pero tened en cuenta que han de vender de alguna forma una comdia americana de ferrel,. que no suele tener exito (al = que sandler) por esto barrios, asi que eso, y el titulo, es comprensible si se ve desde un punto de vista comercial.
saludos
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 16:16
lo del doblaje con santiago segura no pega ni con cola,para que estan los profesionales del doblaje que en españa para mi son los mejores del mundo,el dinero que se ahorran por un lado lo perderan en taquilla.
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 18:33
lo que debe haber cobrado segura por doblar esta pelicula es el sueldo de 10 dobladores…es lo que pasa cuando un actor famosete dobla peliculas americanas, ya sea de dibujos u otras…esto pasa.
saludos
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 20:22
Lo que debÃa haber cobrado es un par de collejas !
Lunes 22 de Septiembre de 2008 a las 20:24
El rumbo que esta tomando el doblaje me esta asustando y eso que soy un defensor de él.
Empece con hellboy II, donde para mi, jose mota y santiago segura me destrozaron la pelicula, luego vi zohan, de esta peli solo tengo la queja que el doblaje del trailer me hizo mucha mas gracia que el doblaje que le pusieron al final, solo cambiaron palabras pero en el trailer era mas divertido.
Y por ultimo vi el trailer “Hermanos de pelotas†donde Florentino fernandez y santiago segura doblan a Will ferrel y John C. Reilli, destrozandola el pesimo doblaje de Santiago segura, el de florantino lo paso porque me encanta como dobla pero en esta peli hubiese sido mejor que lo doblara el habitual de Will Ferrer, el colmo viene al escuchar el doblaje de john Will Ferrer por santiago que es penoso penoso, me estoy preocupando de verdad por el doblaje.
No voy a conseguir nada pero mandaré un email todos los dias a Sony y Universal por destrozar el doblaje eligiendo a santiago segura y jose mota.. mota pa el burro de sreck esta bien pero no lo saques de ahÃ.
espero que los que defienden las V.O. no empiezen con criticas chorras, que cada uno vea las pelis como mas le gusten.
Un saludo.